Y me alegra que lo publique HBR porque parece que refuerza la terrible sensación de que el marketing (en la peor de sus acepciones: la "propagandística") está intentando vendernos algo de otra manera. Si ésta es la economía de lo accesible y el "low cost" ya existía… ¿ésto es un low-cost con clase? Tenemos la mala costumbre de re-etiquetarlo todo, cada vez más rápido.
No es que me parezca mal este tipo de negocios, ojo, lo que me parece… cuestionable, es su confusa aproximación al mercado. El buen rollo no se vende.
En realidad la capacidad de descubrir esas necesidades de los usuarios y encontrar el modelo de negocio para cubrirlas, me parece el no va más y eso sí que lo admiro. Es cuando se comunica lo que no es cuando me mareo…
Sharing is a form of social exchange that takes place among people known to each other, without any profit. Sharing is an established practice, and dominates particular aspects of our life, such as within the family. By sharing and collectively consuming the household space of the home, family members establish a communal identity.
When “sharing” is market-mediated — when a company is an intermediary between consumers who don’t know each other — it is no longer sharing at all.
It is important to highlight the benefits that access provides in contrast to the disadvantages of ownership and sharing. These consist of convenient and cost-effective access to valued resources, flexibility, and freedom from the financial, social, and emotional obligations embedded in ownership and sharing.